中秋节英语手抄报图片大全?中秋节的英语手抄报 The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".在欢乐的中秋节是庆祝第八届月球15天,周围的秋分时间(秋分)。那么,中秋节英语手抄报图片大全?一起来了解一下吧。
中秋节的英语手抄报
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
在欢乐的中秋节是庆祝第八届月球15天,周围的秋分时间(秋分)。许多人说只是简单的“第八届第十五次月亮”。
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard.
Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子)might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns.
Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
这一天也被认为是因为水果,蔬菜和粮食是由这个时间和粮食收获是丰富的丰年祭。
庆中秋英语手抄报来了!快看看有没有喜欢的!
手抄报作品
手抄报英语文案
中秋节英文简介
“Zhong Qiu Jie”, which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日纯厅渣是中国的传统节日——中秋节。
怎么做英语中秋节手抄报呢?
下面是小编找到的一些别人做的英并蠢轿档绝语版中秋节手抄报,快快跟着学起来吧!
Mid-Autumn Day 中秋节
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚绝肆子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(熏香), planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
英语中秋节的手抄报的画法如下:
工具/原料:彩笔、画纸。
1、先用黄色彩笔画一个长方形图框,并且把图框一圈涂上颜色。
2、在黄色图框的正上方用红色彩笔写上手抄报标题“Happy Mid-autumn Day”。
3、在画纸的左边画一个嫦娥奔月的画。
4、在画纸的右上方画一个灯笼组成的简笔画。
5、接着在下面画一个月饼。
6、在画纸和祥裂的中间位置画一个灰色的云状图形,并且把图形涂满颜色。
7、最后在云状图形里面用英文写上中秋节的简介。这样中秋英文手抄报就画好了。
中秋节(Mid-Autumn Festival),又称“月夕”、“秋节”、“仲秋节”、“八月节”、“八月会”、“追月节”、“玩月节”、“拜月节”、“女儿节”、“团圆节”,是流行于全国众多民族中的传统文化节日。因其恰值三秋之半,故得此名。
据说此夜月亮最大最圆最亮唤闭。从古至今人们都有中秋之夜饮宴赏月的习俗,回娘家的媳妇是日必返夫家,以寓圆满、吉庆之意。其起源于上古时代,普及于汉代,定型于唐朝初年,盛行于宋朝以后,与春节、清明节、端午节并称为中国四大传统节日。
盛世流行
唐朝时期,中秋风俗在中国北方地区已流行。
英语手抄报中秋节简单又漂亮,参考如下:
Introduction:
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is one of the most significant traditional Chinese festivals celebrated on the 15th day of the eighth month of the lunar calendar.
It is a time for family reunions, appreciating the full moon, and indulging in delicious mooncakes. In this English poster, we will explore the essence of the Mid-Autumn Festival in a simple yet beautiful manner.
1. The Legend of Chang'e and Hou Yi:
At the heart of the Mid-Autumn Festival lies the ancient legend of Chang'e, the Moon Goddess, and her husband, Hou Yi. This story, passed down through generations, speaks of love, sacrifice, and eternal separation. It serves as a reminder of the importance of family bonds and the value of love in our lives.
2. Mooncakes:
A central feature of the Mid-Autumn Festival is the delightful mooncake. These round pastries, often filled with lotus seed paste, red bean paste, or nuts, symbolize unity and completeness. They are shared among family members and friends, reflecting the spirit of togetherness and harmony during this special occasion.
3. Appreciating the Full Moon:
The Mid-Autumn Festival is synonymous with the beauty of the full moon. Families gather in open spaces, gardens, or parks, gazing at the luminous moon while savoring mooncakes and tea. The full moon represents unity and completeness, reminding us that even when our loved ones are far away, we can all share the same moonlight.
4. Lanterns and Traditions:
Traditional lanterns of various shapes and sizes illuminate the night during the Mid-Autumn Festival. Children carry colorful lanterns, adding a touch of festivity to the atmosphere. Additionally, there are age-old customs like writing riddles on lanterns, which enhance the sense of community and fun during the celebrations.
5. Family Reunions:
The Mid-Autumn Festival is a time for family reunions. Loved ones come together, enjoy a delicious meal, and relish the joy of being with each other. It is a moment to express gratitude for the presence of family members and to cherish the warmth of home.
以上就是中秋节英语手抄报图片大全的全部内容,四年级画英语中秋节手抄报的方法和技巧如下:1、准备材料:选择一张合适的纸张(最好是比较大的纸),准备好各种颜色的彩笔、蜡笔、马克笔等。绘制边框:在纸张上绘制出合适的边框,可以画一个圆形或者方形作为主题,然后在里面绘制出漂亮的边框,可以用彩笔、蜡笔、马克笔等不同的颜色来装饰。2、。